*永井みゆき

よさこい時雨 / 永井みゆき

淸風산 2008. 12. 4. 23:09

     

 

 よさこい時雨

   作詞: 下地亞記子  作曲: 水森英夫  歌: 永井みゆき *masshiro 韓譯*


酒の優しさぬくもり借りて 飮めば未練がまたつのる

술의 다정함과 따스함을 빌려서 마시면 미련이 또 다시 더해요

待って待たされ拌磨屋橋に立てば淚の雨が降る

기다리고 가다려져 하리마야바시에 서면 눈물비가 내려요

あなた戀しいよさこい時雨

당신 그리워라 요사코이 가을비


鳴子鳴らせど心は寒い戀の夢漕ぐ人もない

새쫓는 걸 울려보지만 마음은 차가워요 사랑의 꿈을 노 젓는 사람도 없네

待って待たされあなたを呼べば燈りちらちら桂濱

기다리고 가다려져  당신을 부르면 등불이 깜빡깜빡 가쓰라하마

月も隱れるよさこい時雨

달님도 숨네  요사코이 가을비


浮世淚を集めたような瀨音哀しい鏡川

뜬세상 눈물을 모은 듯한 여울물 소리 서글퍼라 가가미 강

待って待たされ夜更けのつらさ夢を枕に忍び泣き

기다리고 가다려져 깊은 밤의 괴로움 꿈을 베개에 묻고 숨 죽여 우네

春はいつ來るよさこい時雨

봄은 언제 오려나  요사코이 가을비


 
 
オリジナルカラオケ